两副有硬伤的挽联
|
|
2010-03-10 23:09:53 来源:光山通讯 作者:徐德瑞
2009年7月11日,两位国学大师季羡林和任继愈先生于同日仙逝,这无疑是我国人文领域的巨大损失,国人无不为之悲痛!近日笔者读到两位大师灵堂前悬挂的两副挽联,不禁生发出一些感慨。
悼念季先生的挽联是:
文望起齐鲁通华梵通中西通古今至道有道心育英才光北大;
德誉贻天地辞大师辞泰斗辞国宝大名无名性存淡泊归未名。
悼念任先生的挽联是:
中哲西典解佛喻老覃思妙理一代宗师风范;
金匮石渠理册修书继往存绝百世馆员楷模。
平心而论,两副挽联基本上概括了两位大师的人生轨迹、学术成就及高尚的人品文品,均赞誉有加。单从内容上看,还是很不错的。但外行看热闹,内行看门道。一些懂得楹联常识的行家看过之后很不以为然,认为两副挽联不仅算不上工对,甚至连一般的宽对也不合格,简直就是两副宣传标语。
我们知道,挽联是楹联的一种,楹联要求上下联词性相同,对仗工整,如名词对名词,动词对动词,形容词对形容词,数量词对数量词,叠字对叠字,词组结构亦应相同,而且上下联不应有重字。在声律上则要求相对,比如上联为仄仄平平仄,下联应是平平仄仄平。在这一基础上创作出的形式与内容的完美结合,才能称之为佳联妙对。用这一标准来衡量悼念季先生的挽联,明显有多处硬伤。四川著名作家、巴蜀鬼才魏明伦先生著文点评说:这副挽联不仅平仄混乱,对词混乱,还多次重复用到同一个字,这些都是违规的。即使按“一三五(字)不论,二四六(字)分明”的宽对声律要求,挽联中也有明显对错的,如上联与下联中的第二字“望”、“誉”都是仄声,第六字“通”、“辞”都是平声,这就是毛病。同时此挽联在词性结构上也有错误,如上联的 “华梵”、“中西”和“古今”,均为并列结构,而下联的“大师”、“泰斗”和“国宝”,却是偏正结构,根本不相对。另外,上下联中都出现有“大”字,这也是对联的一大忌讳。
在悼念任先生的挽联中,声律上毛病也不少;如上联开头八字中的双数字全是仄声,与下联相对应的字有的对不住;下联“继往存绝”是仄仄,“百世馆员楷模”是仄平平,与上联相对应的字有的也不相对,且上下联中都出现有“理”字,这些都是违规的(详见7月26日《西安晚报》)。
魏先生的上述点评,有人或许认为是吹毛求疵,在鸡蛋里挑骨头,过于求全责备。愚以为此话非也。如果是一般干部和平民百姓去世后,为其写的挽联中有某些违规处,我们大可原谅,不必深究。但为悼念季、任二位先生所写的挽联,是不应该出现差错的,因为这两位国学大师生前做学问十分认真严谨,精益求精,一丝不苟,且对我国传统文学楹联更是十分精通的。而在他们的灵前用这样带有明显硬伤的挽联来悼念两位先生,无疑是对两位大师的大不敬!倘若逝者在九泉之下有知,肯定会感到莫大的遗憾!而且,两位大师生前分别长期在北京大学和国家图书馆工作。这两个单位是我国顶尖级的学术教育殿堂。这里人才辈出,群英荟萃,其中肯定有不少人是楹联创作的行家高手。然而这次挂出的两副挽联却多处违规,这不是自砸金字招牌吗?实在令人匪夷所思,太有损于北京大学和国家图书馆的声誉了,也是对我国传统文学的一种亵渎。
由上述两副挽联存在的多处硬伤,笔者不禁联想到当前学术界、教育界和文艺界等领域存在的种种不健康现象,可谓一言难尽。比如学术界出现的越来越严重的抄袭、剽窃事例,不仅有的研究生抄袭他人的论文,甚至连有的教授、博导也敢于剽窃他人的研究成果,沽名钓誉,败坏学风;而某些官员、企业老总为捞取硕士、博士等高学历,不惜请人代考、代做作业、代写论文,现已屡见不鲜,见怪不怪了;文艺界某些人为了早出名,早获利,往往轻视学习与实践,不深入生活,一味闭门造车,加班加点搞速成。像这样生产出来的精神产品能获得读者和社会认可吗?鬼知道……凡此种种,不一而足。
做事,做学问,搞创作,还是以实事求是,精益求精,不掺杂使假,不粗制滥造为好,这或许正是季羡林、任继愈两位大师深受国人崇敬、怀念的一个重要原因,也是留给后人一笔最宝贵的精神财富,我们应该很好的学习与珍惜。 |
发布人:中国花圈网(http://www.biao45.com/)
http://www.huaquandian.wang/listzt-18588.html
手机版访问:两副有硬伤的挽联
|
相关资讯:
·汝南县花圈店,专注于为白事/丧事送上凝思之意
·保定顺平县花圈店推荐,保定顺平县代送花圈上门的花圈店,订花圈送花圈准时送到指定地点!
·南京市回民公墓 (江宁区湖熟镇马城山)附近花圈店花圈花篮配送
|